Nemoci a postižení
Nad problémem nemocí a postižení jsem přemýšlela již v raných začátcích tvorby Harryho světa. Mohou kouzelníci chytit rýmu? Jsou schopni vyléčit nemoci, nad kterými Mudlouvé stále bloumají? Existují nějací postižení kouzelníci? Má kouzelnická medicína vůbec nějaké hranice, anebo dokáže dát do pořádku cokoliv?
Některé z těchto otázek se dotýkaly samotného jádra příběhu, protože téma smrti prostupuje každou z Potterovských knih. Poté, co jsem se rozhodla, že magie nedokáže oživit mrtvé (dokonce ani kámen vzkříšení mrtvé doopravdy nevrací k životu), musela jsem vymyslet, co by dokázalo kouzelníka zabít; jaké nemoci mohou čarodějové chytit, jaká zranění mohou unést, a co z nich se dá vyléčit.
Rozhodla jsem se, že kouzelníci budou mít, celkem vzato, moc vyléčit či napravit všechny „všední“ nemoci a zranění, ale ne ty „kouzelnického“ charakteru. Takže kouzelník se může nakazit vším, co mudla, ale dokáže to vše vyléčit; také nebude mít problém s tím přežít škorpióní bodnutí, které by mudlu zabilo, zatímco jeho život bude vážně ohrožen, pokud bude pokousán úponicí jedovatou. Stejně tak zlomeniny přivozené ne-magickým způsobem jako pády či pěstními souboji jdou pomocí kouzel dobře vyléčit, ale následky kleteb nebo odražených kouzel mohou být vážné, trvalé nebo i životu nebezpečné. To je také důvod, proč má Zlatoslav Lockhart, oběť pokaženého paměťového kouzla, trvalou amnézii, proč si nešťastní Longbottomovy nesou doživotní následky kouzelnického mučení, a proč se musel Pošuk Moody uchýlit k umělé noze a čarovnému oku, když byly jeho původní kousky nenapravitelně zničeny během kouzelnické bitvy. Důvod, proč matka Lenky Láskorádové, Pandora, zemřela když se jeden z jejích kouzelnických experimentů pokazil, a Bill Weasly je nevyléčitelně zjizven po svém setkání s Fenrirem Šedohřbetem.
Jak vidno, kouzelníci mají před námi ostatními velký náskok v léčení chřipky a všech možných vážnějších zranění, ale zato se musí potýkat s problémy, s jakými se zbytek světa nikdy nesetká. Nejen, že je svět mudlů prost takových nebezpečí jako je ďáblovo osidlo či třaskaví skvořejši, Zákon o utajování navíc zajišťuje, že se žádný mudla nedostane do styku s dračími spalničkami (jak sám název napovídá, přenesly se od kouzelníků pracujících v těsném kontaktu s Peruánskými zmijozubými) nebo s kropenatkou.
Postižení Remuse Lupina záměrně odkazovalo na pokrevní onemocnění, jakým je třeba HIV, které s sebou nesou stigma. Lektvar, který mu vaří Snape, není nepodobný antiretrovirotikům, která zabraňují úplnému propuknutí jeho nemoci. Osamění, které mohou chronická onemocnění poškozeným přinést, je důležitou součástí Lupinova charakteru. Mezitím je Pošuk Moody tím nejtrvrdším bystrozorem ze všech, mužem, který je mnohem více než pouhý invalida.
Originální text od J.K. Rowlingové.
Zdroj textu v původním jazyce:
https://www.pottermore.com/writing-by-jk-rowling/illness-and-disability
Duševní vlastnictví překladů vlastních jmen, názvů a pojmů patří pánům Pavlu a Vladimíru Medkovým.Betace: Teki
Jojo, občas by se nějaký ten lékouzelník hodil. A s tou Voldyho nesmrtelností je to taky takový, řekla bych, problém 😉 Jinak jako obvykle super překlad, na pottermore jsem ten článek vůbec nenašla, takže o to líp, že je tady 😉
Ó, děkuji za pochvalu.
Co se Pottermore týče, v takové té části, kterou všichni vždy přehlíží – o autorských právech a betaci, tam na konci – je pokaždé odkaz přímo na konkrétní část Pottermore, takže stačí kliknout a samozřejmě odemknout 😉
Ďakujem za preklad. Hoci od Rowly som čakal hlbšie vyvsetlenie.